Б. ГРИПЕНБЕРГ

Б. ГРИПЕНБЕРГ

ТОМЛЕНИЕ ВЕСНОЙ
Шумит весна в сиянье солнечном,
Смолистый хвойный лес дымит,
И сумрак жаркий в чаще елочной
Загадкой вечером томит.

Я зачарован, и не прежний я,
Я для себя загадкой стал,
Я смерть зову, а жизнь безбрежная
В душе кипит, как мощный вал.

Хотел бы в битву, в поле брани я,
Где блещут острые мечи,
Иль после долгого скитания
Песнь о тоске слагать в ночи.

Хотел бы впиться в губы яростно,
Когда от страсти задрожат,
И приложиться с дрожью благостной
К рукам холеным был бы рад.

А солнце клонится за озеро,
Шумят весенние ручьи,
И в вечер светлый бело-розовый
Печаль и радость, как ключи.

Перевод В. Аренс.

Извините, комментарии закрыты.