Имя на поэтической поверке. Лев Куклин
Многие из моего поколения 60-х помнят знаменитую песню из спектакля «Иду на грозу», по повести Даниила Гранина, музыка А. Колкера.
«Качает, качает…».
Качает, качает, качает
Задира-ветер фонари над головой.
Шагает, шагает, шагает
Весёлый парень по весенней мостовой.
Листает, листает, листает
Учебник физики листает на ходу.
Не знает, не знает, не знает
Что каждым утром я вслед за ним иду.
Прошёл листопад, а потом снегопад
И снова ручьи по асфальту шумят.
И почки, как свечи на ветках зажглись
«Ну, хватит зубрить» – я прошу «Оглянись!»
И снова качает, качает
Задира-ветер фонари над головой.
И снова шагает, шагает
Весёлый парень по весенней мостовой.
Листает, листает, листает
Учебник физики листает на ходу.
Не знает, не знает, не знает
Что каждым утром я вслед за ним иду.
Пройдёт много лет и поймёт мой студент,
Что формулы счастья в учебниках нет.
Есть в книгах твоих много истин других,
А формула счастья одна на двоих.
Всё так же качает, качает, качает
Задира-ветер фонари над головой.
Всё так же шагает, шагает
Весёлый парень по весенней мостовой.
Листает, листает, листает
Листает он учебник так же на ходу.
И так же не знает, не знает
Что каждым утром я вслед за ним иду.
Что каждым утром я вслед за ним иду.
Что каждым утром я вслед за ним иду.
Ещё одна из песен, на слова Льва Куклина «Голубые города», из телефильма «Два воскресенья», музыка А.Петрова, пользовалась огромным успехом у романтической молодёжи тех лет, работающей по комсомольской путёвке, в исполнении эстрадного певца Эдуарда Хиля.
«Голубые города».
Города где я бывал, по которым тосковал
Мне знакомы от стен и до крыш.
Снятся людям иногда их родные города –
Кому Москва, кому Париж.
Ну а если нет следов
На асфальте городов,
Нам и это подходит вполне
Мы на край земли придём
Мы заложим первый дом
И табличку прибьём на сосне.
Все на свете города не объехать никогда,
На любой остановке сойди.
Есть у нас один секрет –
На двоих нам сорок лет,
Как говорят всё – впереди.
За ночь ровно на этаж
Подрастает город наш
Раньше всех к нам приходит рассвет.
Снятся людям иногда голубые города,
У которых названия нет
Снятся людям иногда голубые города,
У которых названия нет.
Приятно сознавать, что эти две знаменитые песни и ещё более двухсот, написал мой земляк, уроженец города, моего детства, Новозыбкова, Брянской области, поэт Лев Валерианович Куклин (17.08.1931-22.06.2004).
Лев Валерианович Куклин родился 5-го августа 1931 года в городе Новозыбкове, в межнациональной семье. В Новозыбкове проживало большое семейство близких родственников Льва Куклина, по матери.
Мать, Буня Исааковна, родилась в ноябре 1907 года, на «Малостовке», так назывался район Новозыбкова, неофициально, среди местного населения.
«Малостовка» выделялась скопищем домов в районе озера «Зыбкое», на его берегу, в центре города.
И если в других местах Новозыбкова, дворы огораживались друг от друга плотными заборами, то здесь ничего подобного не было. Небольшие, преимущественно деревянные домишки, ничем не были огорожены друг от друга.
Если где и имелись заборчики, то не представляло никакого труда их преодолеть. И главным образом, они строились не для людей, а для живности, курей, уток, козочек, которыми изобиловала «Малостовка». И шуму на данной территории было хоть отбавляй.
И стоял он с раннего утра до позднего вечера. Создавали его еврейские ремесленники.
Они сверлили, пилили, паяли, шили, колотили, ремонтировали одежду и обувь, и ковали бытовые изделия в кузнице, мастерили бочки на продажу и гончарную утварь, крынки, миски, горшки.
Причём делалось это с самозабвением.
Ведь на что-то надо было прокормить многодетные еврейские семьи. Их можно было заиметь за счёт упорного кустарного труда, который большей частью шёл перекупщикам. В остальном здесь существовал бартерный обмен по принципу «я тебе, а ты – мне».
При этом жители не только ремонтировали, но и шили для обмена свою продукцию, частично реализуя её на базаре, который находился рядом, и где частная торговля велась весьма бойко.
Возникает вопрос, почему данный район называли «Малостовка»?
В «Толковом словаре русского языка» Д.К.Ушакова – есть слово «малосостоятельный». В словаре оно определяется как «располагающий скудными материальными средствами, небольшим состоянием».
Если учесть, что на «Малостовке» жили преимущественно небогатые люди, то слово это как нельзя лучше отражает подлинное положение вещей. На вопрос «Где ты живёшь?» – следовал конкретный ответ: «на Малостовке».
В семье Буня была уже пятым ребёнком, старше её были три брата и сестра Рахиль. Дети росли, учились, взрослели. Но так было недолго. В начале 1918 года умер отец, которому не было и сорока.
Когда не стало отца, хлебнули горя, как говорится выше головы, с избытком хватило и голода и холода. Время было тяжёлое – революция, война, разруха. Работать было некому, да и негде.
Старший брат Иосиф ушёл добровольцем на фронт и там погиб. Следующему брату было около шестнадцати. Все остальные были ещё младше.
Однако семья выстояла, выжила и, несмотря ни на что, учились и кончили школу. Буня и её сестра Рахиль не только учились, но и учили других. Это давало какой-то заработок.
В 1925 году Буня Исааковна уехала в Ленинград, поступила в Горный институт, где уже училась старшая сестра Рахиль и поселилась с ней в студенческом общежитии.
В 1931 году Буня Исааковна закончила институт. Вместе с ней учился и кончил институт её будущий муж – Куклин Валерий Александрович, родом из города Вельска, Архангельской области. В конце третьего курса Буня Исааковна вышла за него замуж.
Мать будущего поэта, Буня Исааковна и его отец Валерий Александрович являлись инженерами-геологами, полярниками, принимали участие в экспедициях на Новую Землю, представляющую группу островов в Северном Ледовитом океане и около четверти, которых покрыты материковым льдом.
И по окончанию института в 1931 году оба поступили на работу, которая была связана с длительными командировками, в институт геологии Арктики в Ленинграде.
Муж, Валерий Куклин, уехал в экспедицию на Новую Землю, а Буня Исааковна работала в Ленинграде до получения декретного отпуска.
Затем уехала, к родителям, в город Новозыбков, где 17 августа 1931 года родился её первенец – Лев Куклин. Затем вернулась в институт, где проработала всю свою трудовую жизнь, с перерывом на военное время, когда жила и работала в Архангельской области.
В экспедициях на Новой Земле находилась в 1932, 1934 годах, а месяц ещё в 1931 году.
В 1938 году родилась дочь Ирина, ставшая, со временем историком, кандидатом исторических наук, старшим научным сотрудником, работала в институте Академии наук.
Когда началась Отечественная война, детей к счастью, в Ленинграде не было. Брат Лев с сестрой Ириной были отправлены на лето к родителям мужа в город Вельск, Архангельской области.
Его самого, почти сразу, вызвали в военкомат и он начал работать на фронт по изысканию посадочных площадок для самолётов.
Но когда немцы подошли вплотную к Ленинграду, работы прекратились и Буня Исааковна с мужем оказались в блокадном городе, где Валерий Куклин умер, в апреле 1942 года, от истощения.
Сыну Лёве тогда было десять лет, а Ирине – три года. И Буне Исааковне одной в дальнейшем пришлось растить своих детей и дать достойное образование.
В 1942 году Буня Тест, эвакуировалась к детям в город Вельск, где до 1946 года работала старшим инспектором Северо-Двинского исправительно-трудового лагеря, затем вернулась в Ленинград.
С 1950 по 1955 год Буня Тест с небольшой группой проводила изучение осадочных пород в районе Арктики – Лено – Олекском районе, куда выезжала для изучения и сбора материала.
Затем в результате длительной всесторонней обработки этих материалов была ею написана большая монография. Приходилось работать ещё в институте, главным образом в связи с преподаванием. На пенсию Буня Тест ушла в 59 лет, прожив на свете 90 лет (1907-1997).
Участник многих Новоземельских экспедиций, она заслужила того, что на специальных картах, появились географические названия: «Мыс Бунин» и «Полуостров Тест».
Необходимо рассказать о том, с чем связано появление географических названий «Полуостров Тест» и «Мыс Бунин».
Будучи инженером-геологом, случай этот был ещё до войны, находилась Буня Исааковна в составе экспедиции на Новой Земле.
И вот однажды произошёл случай, когда Буня Тест чудом осталась в живых, можно сказать это был новый день её рождения.
Дело в том, что Буня Исааковна с мужем всегда работала порознь, то есть двумя партиями.
В тот памятный день они договорились провести совместный береговой маршрут. С ними был коллектор Вася. Проработав половину дня, они несколько устали и проголодались.
Было выбрано удобное место, где и устроились, на дне неглубокой, небольшой впадины. Вася уже успел развязать рюкзак, где у них хранился хлеб и два копчёных гусёнка.
Вдруг Вася заглянул за мысок и кричит «Медведи». Буня Тест заглянула за мысок, и увидела медведицу с двумя медвежатами. Хотела бежать, но было поздно.
Буня Исааковна протянула руки, чтобы выбраться наверх, как медведица схватила её своей пастью за мягкое место ягодиц и потащила под себя. Буня Тест – потом две недели не могла сидеть.
Тут великолепно проявили себя двое мужчин. Муж и Василий не бросили её в беде. Орали, метались, махали руками (ружья с ними не было). В то время из рюкзака выпали копчёные гусята и хлеб.
Тут медведица подняла голову. Она, наверное, была обеспокоена, что появились ещё люди, потянулась к гусятине и тем самым выпустила Буню Исааковну из пасти.
Мужчины сразу выхватили Буню Исааковну за руки наверх, подхватили под руки, и, можно сказать, потащили. Сразу Буня Тест не могла идти, подкачивались ноги.
Через две недели эту медведицу с медвежатами убили. А шкуру белой медведицы подарили Буни Тест.
Названия, «Мыс Бунин» и «Полуостров Тест» были увековечены геологами новоземельцами, при формировании карт местности Новой Земли.
Буня Исааковна Тест – вошла в историю не только географическими названиями на Новой Земле, но и воспитанием сына-поэта широко известного в стране.
В начале Отечественной войны часть жителей «Малостовки» ушли в армию, некоторые в партизанские отряды. А над оставшимися в живых стариками, детьми и женщинами, 950 человек, 18 января 1942 года фашисты учинили расправу.
Их расстреляли в пригородном Карховском лесу, в шестисот метрах, от вокзала, за железнодорожной линией Новозыбков-Новгород-Северский, куда были согнаны евреи со всех улиц Новозыбкова.
Часть евреев около 40 человек, в основном женщины и дети, попытались скрыться в деревне, но были выловлены местными жителями, передавшими их в полицию. Из полиции евреи были доставлены в Карховский лес и там были расстреляны.
Под городом Новозыбковым есть село Святск, в 30 км.
В ходе акции уничтожения 21 января 1942 года, всё еврейское население Святска, во время этого преступного акта Холокоста было уничтожено.
Все 74 человека, были из семьи и рода, дважды Героя Советского Союза генерал-полковника Драгунского Давида Абрамовича, в том числе его отец и мать, дедушка и бабушка, старшая сестра (с тремя малолетними детьми), младшая сестра 15 лет.
Из четырёх братьев Драгунских двое (Зелик и Шавель) погибли на фронте, двое были ранены, Давид был два раза тяжело ранен(11 августа 1942 и 2 октября 1943 года, и три раза легко (30 июня 1941, 6 августа 1941 и 8 июня 1942 года).
Давид Абрамович Драгунский (15.02.1910 -12.10.1992) родился в селе Святск. Отец был портным, в семье было 8-мь детей. В Великую Отечественную войну – командир 55-ой гвардейской танковой бригады.
В 1936 году Давид Драгунский с отличием окончил Саратовское бронетанковое училище. В 1937 году командовал танковой ротой на Дальнем Востоке, станция Раздольная.
Одним из первых провёл свой танк Т-26 (абсолютно не запроектированный конструкторами для роли амфибии) под водой, через бурную реку Суйфун (ныне Раздольная) и через 15 минут вывел его на противоположный берег.
Для этого Давид Драгунский предварительно дооборудовал танк двумя трубами, поверх, а негерметичные участки обмазал суриком и солидолом.
За эту инициативу Давид Драгунский получил первую свою награду – именные часы от командира дивизии.
В качестве командира танковой роты Давид Драгунский участвовал в боях у озера Хасан, с японцами, в июле-августе 1938 года. Там Давид Драгунский дважды водил свою роту в танковые атаки и за отвагу был удостоен своего первого ордена – ордена Красного Знамени.
В мае 1939 года перспективный командир-орденоносец был направлен на учёбу в Военную академию РККА им. М.В.Фрунзе.
За умелое руководство действиями бригады, в мае 1945 года, в период штурма Берлина и проявленное при этом мужество и отвагу, а также за стремительный бросок на освобождение Праги, гвардии полковник Давид Драгунский стал дважды Героем Советского Союза.
Первую звезду Героя Советского Союза, получил в 1944 году, за героизм и воинское мастерство во время форсирования реки Висла, и за удержания Сандомирского плацдарма в период Львовско -Сандомирской операции.
55-ая танковая бригада, под руководством Давида Драгунского вышла к реке Висла. Средства переправы задерживались в пути, и Давид Драгунский приказал собрать плоты из брёвен и досок, на которых удалось переправить танки.
Благодаря этому был захвачен Сандомирский плацдарм на левом берегу реки Вислы, в 1944 году.
С мая 1960 года генерал-полковник Давид Драгунский командовал 7-ой гвардейской армией Закавказского округа.
В 1969-1985 годах, генерал-полковник Давид Драгунский – начальник Высших офицерских курсов «Выстрел».
На родине Давида Драгунского, по статусу, дважды Героя, в селе Святск, при его жизни был установлен бронзовый бюст, в 1951 году.
После Чернобыльской катастрофы 26 апреля 1986 года, село Святск попал в зону, подлежащую немедленной эвакуации, из-за радиоактивного заражения. Село обезлюдело и в 2006 году упразнено.
Бюст Давида Драгунского,в 1995 году, был перевезён и переустановлен в городе Новозыбкове, в котором он, в своё время, окончил среднюю школу -девятилетку №1
В городе Солнечногорске, Московской области, в 2009 году был установлен памятник Д.А.Драгунскому, который представляет собой бронзовую скульптуру танкиста высотой 1 м.80 см., установленную на гранитном постаменте высотой 2м.60см.
Открытие скульптурной композиции прошло в преддверии 100-летия Давида Абрамовича Драгунского, а также 80-летия Московской области и 65-летия Победы. Помимо памятника. В Солнечногорске имеется улица Д.А.Драгунского.
Город Новозыбков, самый большой город, 40 тысяч жителей, пострадавший после Чернобыльской катастрофы, стал считаться эпицентром радиации, превышающей в 40 раз норму.
В настоящее время часть Новозыбковского района и город Новозыбков имеют статус «Зоны проживания с правом на отселения».
Перед войной Лев Куклин окончил в Ленинграде два класса, а во время войны, находился в г.Вельске, Архангельской области, в семье родителей отца.
Вот что вспоминал Лев Валерианович о том периоде своей жизни:
«Наш маленький городок, затерянный на обширных лесных и снежных пространствах Архангельской области, всю войну не знал затемнения, впрочем, электричества тоже. Для слабосильной районной электростанции не хватало топлива.
Выкручивались кто-как – у некоторых запасливых счастливцев сохранились ещё допотопные, керосиновые лампы без стёкол, но большинство обходились самодельными коптилками, а иногда и лучинами.
Забегая вперёд, надо сказать, что в Вельске создан музей Льва Куклина, единственный в России.
Здесь исключительно высоко чтут память о поэте, который в Вельске окончил семилетнюю школу, одно время подрабатывал на лесозаготовках, был учеником токаря в маленьких вагоноремонтных мастерских и где написал свои первые стихи.
После войны, закончив в Ленинграде среднюю школу, Лев Куклин, следуя по стопам родителей, поступил в Ленинградский горный институт, получив в 1954 году диплом инженера-геолога.
Около десяти лет проработал Лев Куклин по специальности, начальником геологоразведочной партии. Впечатление от поездок по стране, встречи с самыми разными людьми, стали фундаментом его первых книг.
Первые печатные стихи Льва Куклина появились в 1947 году в сборнике «Первая встреча», в пионерских газетах. А первые серьёзные публикации в молодёжных газетах совпали с годом окончания института в 1954 году.
В 1954 году поэт работал в Казахстане, то был первый год освоения целинных земель. И геологические впечатления и целинная страда отразились в его первой прозаической книге «Соседям по жизни». Она вышла в 1958 году в издательстве «Советский писатель».
Затем были опубликованы книги стихов: «Необходимость», «Рудник радости». В 1961 году Льва Валериановича приняли в Союз писателей, и он стал профессиональным литератором.
Лев Куклин – автор 37 книг стихов и прозы для взрослых и детей. В том числе книги «Зелённая планета, «Антенна», «Я верю», маленькие повести для детей «Дедушкин праздник», «Порядок на борту!».
На стихи поэта композиторы разных поколений написали более двухсот песен, среди которых такие широко известные, как «Голубые города», «Качает, качает…», «Что у вас, ребята, в рюкзаках?», «Первые комиссары», «Песня о первой любви», «Сколько нас» и другие.
Стихи и песни Льва Куклина переведены на полтора десятка языков, в том числе английский, французский, японский и ряд языков народов ближнего зарубежья.
По сценариям Льва Валериановича поставлены фильмы «Его зовут Роберт», «Корабелы», «Ступени в подземное царство». По его либретто поставлены историческая опера «Меч кузнеца», радиоопера «Песни Белого Моря», телефильм «Утренний снег».
В каталоге Российской национальной библиотеки числится 37 книг поэзии и прозы Льва Валериановича Куклина.
Все эти произведения объединяет любовь к истории нашей Родины, людям, вера в торжество добра над злом, господства порядочности и справедливости.
«А меня за рубеж не отпустят луга» – эта строчка из стихотворения Льва Куклина, известного петербургского поэта привлекает своей искренностью и цельностью…
Не нужно высоких, и, подчас, затёртых слов о Родине, о своей любви к ней, можно вот так просто сказать и каждый почувствует, как любит поэт свою землю, а для Льва Валериановича – это совершенно конкретная точка России, которая была у него на склоне последних лет, деревня Кобралово, куда он уезжал от шумного Санкт-Петербурга.
Это памятное литературное место Гатчинского района, где жил и плодотворно писал поэт и прозаик Лев Куклин. Кобралово, коллективные застройки, берёзовая роща. По этому адресу в небольшом домике, Льву Валериановичу было легко дышать, радостно жить и работать.
С 1991 года он обихаживал этот уголок гатчинской земли, сажал яблони и сливы, заботливо следил, чтоб их не повредил жучок-червячок, выращивал карточку, огурцы-помидоры в лихую годину перестроечных лет для себя и своего семейства.
С редкостной заботой и вниманием он относился к кабачкам и бобам. С каждым кабачком, – рассказывала его супруга Светлана Яковлевна, – он обращался как с ребёнком, любимым и единственным.
Сажал строго по правилам, щедро поливал в засушливую пору и зорко следил за их ростом. А потом, когда снимал кабачки с грядки, измерял длину и ширину, и эти данные заносил в тетрадь, в которой уже скопилось сведения о других кабачках предыдущих лет.
По его данным можно было написать научную статью на тему: «Как правильно выращивать кабачки в климатической зоне Северо-запада».
Лев Куклин в Кобралове занимали не только садоводческие заботы, ему здесь хорошо писалось. Земля давала опору для творчества, он ощущал её, родимую, когда писал эти строки, в стихотворении:
«На утреннем лугу»
«Судьба моя! Ты дай мне воду живу,
Святую ненасытность утоли,
Чтоб мне жилось – пусть трудно, но не лживо,
А всё, что, правда – было от земли!»
Да, правда идёт от земли, если её любишь, и тогда всегда найдётся взаимопонимание с самим собой и окружающим миром.
Жизненная позиция Льва Куклина, с исключительной точностью выражено в стихотворении «Анкета», включённое в одноимённый сборник. В нём поэт заявляет чётко и безапелляционно:
«Пусть я бы мог сказать в анкете,
Особый счёт ведя годам:
«Любви, единственной на свете,
Не предавал и не предам!
Да, ошибался. Ушибался!
Не клеветал. Не воровал.
В корыстный час не продавался,
Своих друзей не предавал».
И ниже, жизнь до дна исчисляя,
Я почерк свой потороплю:
«Нет,
Родины другой не мыслю,
Со всем, что есть на ней,
люблю!»
Скончался Лев Куклин 22 июня 2004 года, прожив 72 года.
В литературном смысле и в нашей памяти Лев Валерианович Куклин – типичный шестидесятник, а его «Голубые города» и «Качает, качает…» – знаковые песни, нашей прошедшей молодости.
Из поэтического наследия Льва Куклина.
«Воспоминание».
Нет, не забыто, не забыто
Среди житейской кутерьмы,
Как возле грота Афродиты
В рассветный час купались мы…
И запах – лавра или шипра –
Как память, на моей щеке…
Оливковые рощи Кипра
Вновь серебрятся вдалеке…
И, словно лампочки вполсилы,
Назначенные к торжеству,
Просвечивают апельсины
Сквозь чуть привядшую листву.
На тёплых стенах Фамагусты*
Темнел тысячелетний плющ,
Вода синела густо-густо…
Каких ещё вам райских кущ?!
Ах, никому не повредит он –
Вина густого алый сок!
И Афродита,
Афродита
Ступает на сырой песок…
*Фамагуста – город-призрак на Кипре, без жителей, под контролем турок, с 14 августа1974 года, когда турецкие танки захватили город.
Так правительство Турции отреагировало на желание греков-киприотов, на воссоединение с Грецией. Жители, бежавшие от обстрелов и бомбардировок, и не подозревали, что оставляют свои дома навсегда. На острове Кипре живут две общины: греческая и турецкая.
***
Всё длиннее цепь моих потерь,
Всё короче ряд приобретений…
Оглянусь – что делать мне теперь,
В узком круге новых предпочтений?
Ну, кого я завтра обниму?
Разделю удачи и заботы?
Люди, уходя по одному,
Строятся в невидимые роты.
В том, что истончилась жизни нить, –
Никакой особенной морали:
Скоро будет некому звонить, –
Все друзья поумирали…
***
… В который раз упрямо снится мне…
А может, – и не снится эта небыль?
Что я лежу под небом на спине,
Под этим бледным, выгоревшим небом.
Осинки вяло пробирает дрожь,
Озябший лист слетает прямо в жижу,
А мне в глаза накрапывает дождь,
Но я весь этот свет уже не вижу…
«НЗ»
НЗ – это Неприкосновенный Запас.
(Суровая военная аббревиатура),
Незыблемый принцип предусмотрительности,
Стратегическая основа выживаемости:
Запас пищи, воды, консервов, боеприпасов
На всякий пожарный случай, на чёрный день…
Скоро этот день постучится ко мне…
Я уйду, оставив вам свой НЗ –
Неприкосновенный Запас Любви, Нежности, Доброты
И веры в необыкновенное чудо человеческого
существования.
Больше я вам ничего не могу оставить…
«Возмездие».
Ощетинилась Земля на человека,
Насылает то фашизм, а то холеру.
Ведь под нами не планета, а калека:
Мы, ребята, распоясались не в меру.
Ковыряем, вырубаем, отравляем
Эти горы, эти рощи, эти воды.
И потомкам мы в наследство оставляем
Лишь огрызки испоганенной Природы.
Мы её как Божий дар не принимаем,
Не умеем приумножить Божью славу
И Природу, как себя, не понимаем –
Всё стремимся закалымить на халяву…
Но придёт и громом грянет наше завтра.
Все грехи свои невольно подытожим:
Вымирать начнём, как прежде динозавры,
А притормозить уже не сможем.
У Природы лопнет долгое терпенье,
Захлебнётся вся хвалёная Европа:
Ведь сегодняшние наши наводненья –
Репетиции всемирного потопа…
B.N.
Удивительное стихотворение “Возместие» Льва Куклина. Написанное поэтом двадцать лет назад, в сегодняшние дни читается актуально и злободневно. Поэтическое предвиденье, как говорится – налицо.
«Песня о первой любви».
музыка А.Петрова.
Чайки за бортом верны кораблю,
А ветрам – облака.
Трудно в первый раз сказать:
«Я люблю», –
Так любовь нелегка.
Первая волна – ещё не волна,
Шторм придёт – погоди.
Первая любовь
Светла и грустна, –
Что там ждёт впереди?
Море позовёт и мне пропоёт
Свой заветный мотив.
Первая любовь
Придёт и уйдёт,
Как прилив и отлив…
Лев Баскин
Извините, комментарии закрыты.