Архив за день: 26 января, 2021

АРЕНС Вера

АРЕНС Вера

Вера Евгеньевна Аренс (1883 — 1962) родилась в селе Людково Черниговской губернии (ныне г. Новозыбков, Брянской обл.) 9 октября (28 сентября по ст. стилю) в семье военного моряка Е.И. Аренса. Её мать, Евдокия Семёновна, была родом из Новозыбковского уезда, в девичестве носила фамилию Кульпич. В первый год жизни Вера была увезена в Санкт-Петербург. Жила в Царском Селе, где была служебная квартира отца, капитана, а с 1903 года генерал-лейтенанта флота и начальника Адмиралтейства.

Читать далее…

Ш. БОДЛЕР

Ш. БОДЛЕР РАЗГОВОР Ты – небо осени с оттенком розоватым, Но грусть во мне встает высокою волной И на мои уста соленым ароматом Вся тина горечи ложится пеленой. Твоя рука скользит на грудь мою любовно, Но не найдешь того, что ищешь, милый друг! Нет, сердца больше нет, оно теперь бескровно, Вампиры женщины – вот гибельный… Читать далее…

А. КИВИ

А. КИВИ ЛЕС ВДАЛИ Вниз с холма дитя сбежало К матери своей: “Я увидел землю неба”, — Молвил мальчик ей. “Что щебечешь, мой малютка, Про страну небес, Где ты видел мир блаженных, Родину чудес?” “Я стоял на горке, в поле, Глядя на восход, Видел синюю поляну, Лес и небосвод, Посредине леса — холмик, Солнышко на… Читать далее…

К. КРАМСУ

К. КРАМСУ НЕСЧАСТНЫЙ Черна и печальна осенняя ночь, Но может родить лучезарную дочь — Звезду в небесах. У меня ж на пути Средь мрака звезды ни одной не найти. Блестящие звезды — надежда ночей, Они утешенье для смертных очей, Но нет упований в усталом уме, Мой жизненный путь пролегает во тьме. Создай, о Творец, хоть… Читать далее…

Я. ХЕММЕР

Я. ХЕММЕР ПОД ЧЕРЕМУХОЙ Ветви склоняют близко, близко К нам белоснежный свой букет, Ветры качают низко, низко Нежных душистых кистей расцвет. Ветер овеял ласковый лик И к черемухе он приник, К светлой невесте юной, юной. Крылья блестят голубых стрекоз, Ветви белые шумно, шумно Вьются по ветру, как пряди кос. Счастье мое, обнимаю тебя. Радость и… Читать далее…

Б. ГРИПЕНБЕРГ

Б. ГРИПЕНБЕРГ ТОМЛЕНИЕ ВЕСНОЙ Шумит весна в сиянье солнечном, Смолистый хвойный лес дымит, И сумрак жаркий в чаще елочной Загадкой вечером томит. Я зачарован, и не прежний я, Я для себя загадкой стал, Я смерть зову, а жизнь безбрежная В душе кипит, как мощный вал. Хотел бы в битву, в поле брани я, Где блещут… Читать далее…

А. ЧАВЧАВАДЗЕ

А. ЧАВЧАВАДЗЕ КАМЕНА С восторгом и радостью сегодня надену я Подарок, мне присланный, нежданный, — кольцо твое. Целую с волнением, и образ Камены я Рисую в мечтах моих, и сердце стучит мое. О, если желанное кольцо я смогу забыть, А также сковавшее нас чувство сердечное, То в то же мгновение отмщенным я должен быть: Ты,… Читать далее…

Г. ОРБЕЛИАНИ

Г. ОРБЕЛИАНИ * * * Лишь улыбка навстречу мне, Словно солнце, блеснет твоя, Забываю печали все, Что послала судьба моя. Утихают волненья вмиг, И, желаньями вновь кипя, Сердце бьется, и жалко мне, Жизнь, что я проклинал тебя! Перевод В. Аренс. Читать далее…